Понятие фонетической позиции. Сильные и слабые позиции фонем

Консультация.

Выполнение к/работы №1.

2. Конспект

1. Зачет на коллоквиуме

II. ДИДАКТИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ

1. КОНСПЕКТЫ ЛЕКЦИЙ ТЕОРЕТИЧЕСКОГО КУРСА

Модуль 1. Фонетика. Фонология. Орфоэпия .

Раздел 1. Акустико-артикуляционный аспект изучения звуковых единиц

ЛЕКЦИЯ №1

2 часа

Тема: Фонетика как раздел науки о языке. Основные единицы фонетики .

Основное содержание:

1. Предмет и задачи курса.

2. Основные единицы изучения.

3. Звук – основная единица фонетического уровня. Аспекты изучения звука.

4. Методы изучения фонетической стороны языка.

Язык – это главная семиотическая (знаковая) система, служащая для сохранения и передачи информации в процессе человеческого общения (коммуникации).

Звуковой уровень представляет собой низший уровень (первый в иерархической лестнице; простой в значении, неделимый на более мелкие составные). Его единицами (элементами) являются звуки. Отличительной чертой элементов звукового уровня является то, что они не имеют значения и используются для построения и различения материальных, звуковых, оболочек единиц высших уровней, т. е. семантических единиц.

Постоянство связи значения и звучания составляет непременное условие существования любой лингвистической единицы. Во всех случаях, когда разрушается звуковая оболочка, лингвистическая единица распадается. Различают линейные звуковые единицы – звуки и нелинейные – ударение, интонация. Например: 1) Сравните слово КУЛИНАР с бессмысленными сочетаниями звуков КУЛИНАР, КУЛИНОС, ЛИКУНАР, РАКУЛИН и т. п. 2) Сравните слова МУКА и МУКА.

Основными функциями звука являются образующая и опознавательная (по определению). Опознавание тесно связано с различением, например: ДОМ – ТОМ – РОМ и ДОМ – ГОМ – ФОМ.

Фонетика – это наука о звуковой стороне языка, о звуковом строе языка. Аспекты изучения звуков: артикуляционный , акустический и функциональный или собственно лингвистический.

В зависимости от материала и методов исследования фонетической стороны языка выделяются частная фонетика, общая фонетика, описательная фонетика, историческая фонетика, сравнительная фонетика и типологическая фонетика.

Основными методами фонетических исследований являются методы непосредственного наблюдения и самонаблюдения, инструментальные методы .

Фонетика связана с другими разделами языкознания, в первую очередь такими, как грамматика, лексика, орфоэпия . Предмет фонетики обуславливает связь с медициной, биологией, педагогикой, физикой, социологией и др.

ЛЕКЦИЯ №2

2 часа

Тема: Членение потока речи. Фонетическая транскрипция.

Основное содержание:

1. Принципы членения речевого потока.

2. Характеристика сегментных и суперсегментных единиц.

3. Правила фонетической транскрипции.

Речь представляет собой поток звуков, последовательность акустических сигналов. В процессе речи мы сегментируем поток речи на отдельные отрезки – сегменты, которые важны в определенной коммуникативной ситуации.

Фраза – с фонетической позиции – это отрезок речи, выделенный с помощью интонации определенного типа, фразового ударения и заключенный между длительными паузами, отделяющими данную фразу от соседних: Июль в этом году был похож на август. // Перепадали частые дожди // и на березовых листьях появилась первая желтизна.// ().

Основное содержание:

Проблема слога сводится в основном к двум вопросам:

1. Фонетическая природа слога.

2. Принципы слогоделения.

Слог – это минимальная произносительная единица речи, характеризующаяся максимальной слитностью своих компонентов. Слог состоит из слогообразующего элемента – гласного звука и из неслогообразующего – согласного звука.

По отношению к ударению слоги делятся на ударные и безударные. По начальному звуку слоги делятся на неприкрытые, полуприкрытые и прикрытые. По конечному звуку слоги делятся на открытые, полуоткрытые и закрытые.

Слогораздел – это реальная или потенциальная граница слога.

Принципы слогоделения в русском языке:

1. Сочетания шумных между гласными относится к следующему слогу: ла – пта, па – ста.

2. Сочетания шумных с сонорными также относятся к следующему слогу: о – кно, па – трон.

3. Сочетание сонорных между гласными относится к следующему слогу: во – лна, у – по – рно. *Возможен слогораздел и между сонорными: кар – ма, вол – на.

4. При сочетании сонорных с шумными слогораздел проходит между членами сочетания: дол – го, вам – пир.

5. В сочетании с [j] в качестве первого элемента [j] всегда отходит к предшествующему слогу: вой – на, май – ка.

6. *Сочетания [рж] и [рш] относятся к предыдущему слогу в связи родственностью артикуляции [р] и [ж – ш]: горш – ки .

Слогораздел в русском языке осложняется морфемными , морфологическими и графическими ассоциациями.

ЛЕКЦИЯ 6.

2 часа

Тема: Ударение и его виды

Основное содержание:

1. Понятие о суперсегментных единицах.

2. Ударение. Виды ударений.

3. Особенности русского ударения.

4. Функции ударения.

Суперсегментными называются единицы, не имеющие самостоятельного смыслоразличительного характера, но просто организующими речевой поток в силу особенностей материи звука и наших органов речи и чувств.. Артикуляционно-акустические характеристики суперсегментных единиц называют ПРОСОДИЯ.

ПРОСОДИЯ – совокупность таких фонетических признаков, как тон, громкость, темп, общая тембровая окраска речи. Изначально термин «просодия» (греч. prosodia – ударение, мелодия) применялся к стихам и пению и означал некоторую ритмическую и мелодическую схему, наложенную на цепочку звуков. Для просодических признаков характерна продолжительность, неточечность их реализации.

Соответственно называется и раздел фонетики, изучающий эти характеристики. Поскольку их характеристики сводятся к двум видам явлений – УДАРЕНИЕ и ИНТОНАЦИЯ, этот раздел распадается на два подраздела: АКЦЕНТОЛОГИЯ и ИНТОНОЛОГИЯ.

АКЦЕНТОЛОГИЯ (лат. akcentus «ударение» + греч. logos «слово, учение»). 1. Система акцентных средств языка. 2. Учение об акцентных (просодических) средствах языка. Аспекты акцентологии: описательный, сравнительно-исторический, теоретический. Описательная акцентология исследует фонетические, фонологические , грамматические свойства просодических средств.

Центральным понятием акцентологии является ударение . УДАРЕНИЕ в широком смыслеэто любое выделение (акцент) в потоке звучащей речи той или иной ее части (звука - в составе слога, слога – в составе слова, слова – в составе речевого такта, синтагмы; синтагмы в составе фразы) с помощью фонетических средств.

ВИДЫ УДАРЕНИЙ: По акустико-артикуляционной характеристике различается ударение монотоническое (экспираторное) и политоническое (музыкальное, мелодическое, тоническое, тоновое). Еще говорят о количественном типе ударения. Традиционно выделяется еще один тип ударения – тональный.

По объекту выделения ударение бывает слоговое, словесное, синтагматическое (тактовое), фразовое .

Русское словесное ударение имеет качественные и количественные характеристики. Согласно традиционной точке зрения, русское словесное ударение является динамическим (силовым), экспираторным, выдыхательным, т. е. ударный гласный является самым сильным и громким в слове. Русское ударение является не только разноместным, но к тому же еще и подвижным: оно может смещаться при изменении грамматической формы слова (водЕ – вО ду).

Функции ударения . Словоформирующая функция : фонетическое объединение слова. Русские слова имеют только одно главное (акутовое) ударение, но сложные слова могут иметь кроме главного и второстепенное, побочное (грависное) ударение: ср. сельский и сельскохозяйственный. Со словоформирующей связаны и опознавательная функция словесного ударения, позволяющая узнать слово, поскольку слово характеризуется недвуударностью.

Одной из важнейших функций словесного ударения является дифференцирующая функция : ударение служит средством различения слов (мукА и мУка, зАмок и замОк) и разных их значений (хАос и хаОс), словоформ (рУки и рукИ), а также стилистических вариантов слова (звонИшь и разг. звОнишь, хОлодно и диал. холоднО, алкогОль и проф. Алкоголь,

Подвижное ударение не закреплено на отдельном слоге или морфеме и может быть словоизменительным и словообразовательным . Подвижное словоизменительное ударение способно переходить с одного слога на другой при словоизменении (рукА-рУки). Подвижное словообразовательное ударение способно перемещаться с одного слога на другой, с одной морфемы на другую при словообразовании (лОшадь - лошАдка, рукА - рУчка). Наряду с подвижным в русском языке представлено и неподвижное ударение: тУфля, тУфли.

Ударение тактовое (синтагматическое) – выделение одного из слов в речевом такте (синтагме) путем усиления словесного ударения, объединяющего разные слова в одну синтагму. Синтагматическое ударение обычно падает на ударный гласный последнего слова в речевом такте: Есть в осени первоначальной / короткая, / но дивная пора//.

Ударение фразовое – выделение одного из слов во фразе путем усиления словесного ударения, объединяющего разные слова в одну фразу. Фразовое ударение обычно падает на ударный гласный последнего слова в конечном речевом такте (синтагме) Внутри такта (реже - фразы) выделяют две разновидности тактового (фразового) ударения, в зависимости от функций – логическое и эмфатическое .

Ударение логическое (смысловое) – ударение, состоящее в выделении определенной части предложения (обычно слова), на которой сосредоточивается основное внимание говорящих. Ударение эмфатическое (греч. emphatikos «выразительный»), эмоциональное. Выделение части слова с помощью фонетических средств для подчеркивания эмоциональной стороны слова: долгое произношение ударных гласных (голу-у-бчик), протяжное произношение согласных (р-р-революционный). Эмфатическое ударение отражает эмоции говорящего, его аффективное состояние. Его разновидностью является контрастивное ударение: У меня (!) этих проблем нет [а у других есть].

ЛЕКЦИЯ 7.

2 часа

Интонация, типы интонационных конструкций

Основное содержание:

1. Понятие об интонации.

2. Интонационное членение речи. Типы интонационных конструкций.

3. Функции интонации.

ИНТОНОЛОГИЯ (лат. intonare «громко произносить» + греч. logos - «учение») – раздел языкознания, изучающий фразовую интонацию.

ИНТОНАЦИЯ (лат. intonare «громко произносить») в широком смысле – это изменение основного тона при произнесении той или иной единицы языка – звука, слога, слова, фразы, предложения. Интонация в этом смысле может быть восходящая (акутовая, повышающаяся), восходяще-нисходящая, нисходящая (падающая, понижающаяся, циркумфлексная).

Интонация в узком смысле – это ритмико-мелодическая окраска синтагмы или предложения в целом. Произношение языковой единицы с той или иной интонацией, или интонационное оформление высказывания называется интонирование .

Интонационное членение. Членение звучащего текста на интонационные группы предопределено, в первую очередь, его семантико-грамматической структурой. Однако на него могут влиять и собственно фонетические факторы. Имеется тенденция разбиения потока речи на интонационные кванты, соотносимые с длительностью дыхательных групп, которые соизмеримы по продолжительности со «средним» предложением. Поэтому предложение часто совпадает с интонационной группой и обрамляется паузами (знак ||): || Я убедил его приехать (\\)||. Если время произнесения предложения превышает идеальный временной порог, оно может быть расчленено на интонационные группы («фонологические синтагмы») в соответствии с его коммуникативной и синтаксической структурой: || Я убедил его в том (/), | что необходимо приехать (\\) ||. Здесь восходящий акцент в конце первой группы имеет структурную функцию, указывая на незаконченность высказывания.

Единица интонации интонема, или интонационная конструкция.

В русском языке исследователи () выделяют семь типов интонационных конструкций (ИК) в зависимости от соотношения частей ИК: центра, предцентра и постцентровой частей.

Каждая интонационная конструкция имеет центр, предцентровую и постцентровую части. Центр – слог, на котором начинаются изменения компонентов интонации, значимые для выражения таких различий, как вопрос, утверждение, волеизъявление. Передвижение интонационного центра выражает смысловые различия внутри предложения и изменяет соотношение предцентровой и постцентровой частей.

Различительные признаки ИК – направление тона на гласном центра и соотношение уровней тона составных частей ИК. При сходстве направления и уровней тона в качестве различительных признаков используется длительность центров ИК, или усиление словесного ударения центра в результате большей напряженности артикуляции гласного, усиливающей отчетливость тембра, или смычка голосовых связок в конце гласного центра, воспринимаемая как резкий перерыв звучания.

ИК-1:\ __ на гласном центра нисходящее движение тона ниже предцентра, уровень тона постцентра ниже центра. Употребляется при выражении завершенности: Он живет в Киеве.

ИК-2: -- -\__ __ на гласном центра нисходящее движение тона в пределах диапазона предцентра или незначительно ниже, усилено словесное ударение; уровень тона постцентра ниже центра, ниже среднего уровня. Употребляется при выражении вопроса в предложении с вопросительным словом, требования: Какая у него специальность? Закройте дверь!

ИК-3: -- --/__ на гласном центра восходящее движение тона выше предцентра, уровень тона постцентра ниже среднего. Употребляется при выражении вопроса, незавершенности, просьбы, оценки в предложениях со словами так, такой, вот: Там так красиво! Он такой вредный! Вот молодец!

ИК-4:\ на гласном центра нисходящее-восходящее движение тона выше предцентра, уровень тона постцентра выше среднего, выше, центра. Употребляется при выражении вопроса в предложениях с сопоставительным а, вопросов с оттенком требования, незавершенности (с оттенком официальности): А Павел? Ваш билет?

ИК-5: -- / \ __ имеет два центра: на гласном первого центра восходящее движение тона, на гласном второго – нисходящее: уровень тона между центрами выше предцентра и постцентра. Употребляется при выражении высокой степени признака, действия, состояния: Какой у нее голос! Настоящая весна!

ИК-6: -- / на гласном центра восходящее движение тона выше предцентра, уровень тона постцентра также выше среднего, выше предцентра. Употребляется для выражения незавершенности (с оттенком приподнятости, торжественности), высокой степени количественного и качественного признака, действия, состояния: Все системы работают нормально! Воды набралось! Море!

ИК-7:/ на гласном центра восходящее движение тона выше предцентра, уровень тона постцентра ниже центра, в конце гласного центра смычка голосовых связок. Употребляется при выражении экспрессивного отрицания, усиления оценки: Какой он охотни! Тишина!

Функции интонации .

Наиболее важная функция интонации связана с выражением цели высказывания: она характеризует его как сообщение, вопрос, возражение, обращение и т. д. (т. е. указывает на его так называемую иллокутивную функцию). Эта функция реализуется в основном с помощью тональных акцентов разных конфигураций. К ней примыкает еще одна функция – выражение оценок, в том числе экспрессивных (модальная функция). Она выражается различиями в интегральном уровне тона и фонационными средствами.

1) Интонация членит речевой поток на смысловые отрезки, противопоставляет предложения по цели высказывания (вопросительное, побудительное, повествовательное)

2) Выражение актуального членения предложения (тема и рема)

3) Интонация детализирует смысловые отношения: интонация перечисления (Дома, улицы залиты светом), уточнения (Старшая сестра, Надя, окончила школу), уточнения, вводности (Письмо, должно быть, отправлено), обособления, обращения и т. д.

4) Выражение эмоционально-экспрессивной окраски – восклицательный / не восклицательный. Интонация, например, выступает как средство выражения иронии, авторской оценки.

Раздел 4. Функциональная характеристика звуковых единиц.

ЛЕКЦИЯ 8

2 часа

Тема: Фонема, ее признаки, функции, аллофоны.

Основное содержание:

1. Соотношение фонетики и фонологии.

2. История изучения фонемы. Определение фонемы, её функции, признаки.

3. Варьирование фонем. Сильные и слабые позиции фонем. Сильная и слабая фонема, архифонема, гиперфонема. Нейтрализация фонем.

Фонетика предшествует фонологии. Фонология всегда надстраивается над фонетикой. Это верно и исторически: как наука сначала формируется фонетика, потом – фонология. Это верно и в отношении каждого отдельного фонолога: сначала студенты изучают фонетику и только затем – фонологию.

Фонетика воспринимается как объективная реальность, данная нам в слуховых ощущениях и независимая от того, кто эту реальность воспринимает, т. е. слушающего.

Изучение звуков с точки зрения их функций в процессе общения, в социальном аспекте занимается функциональная фонетика, или фонология.

Понятие фонемы является одним из центральных в современной фонетике.

Основоположниками учения о фонеме были выдающиеся лингвисты де Куртене и его ученик. Именно русской науке обязана мировая лингвистика созданием учения о фонеме.

Понятие фонемы не следует отождествлять с понятием звука. Всякий членораздельный звук речи обязательно выступает представителем какой-либо фонемы. Звук речи – это конкретный звук, произнесённый конкретным лицом в конкретном случае. Звуки языка – это множество звуков речи, близких друг другу в артикуляционно-акустическом отношении, определяемых говорящими как тождество.

Имеется несколько определений фонемы, каждое из которых отражает отдельные стороны её многогранной и сложной сущности.

Фонема – независимая единица звуковой системы языка. Она может выделяться не только в сопоставлении с другими фонемами, потенциально связанными со значением, но и независимо от значений, только на фоне других фонем.

Фонема имеет несколько функций. Она является объектом восприятия: именно фонемы, представленные теми или иными конкретными звуками, воспринимает человек с помощью органов чувств (слуха). В этом заключается перцептивная функция фонемы. Самая существенная её функция – различительная (сигнификативная): она различает звуковые оболочки слов и морфем.

Фонема – сложное явление. Она состоит из ряда признаков, не существующих самостоятельно, вне фонемы, но существующих одновременно в фонеме.

Определение признаков, составляющих содержание фонемы, занимает важное место в фонологии.

Среди признаков фонемы различают конститутивные, дифференциальные и интегральные. Конститутивные – постоянные, независимые от позиции признаки. Дифференциальные – признаки, позволяющие отличить одну фонему от другой. Дифференциальные признаки фонем определяются с помощью противопоставлений. Интегральные – это такие признаки звуков, воплощающих фонемы, которые не участвуют в противопоставлении данной фонемы другим фонемам.

Варьирование фонем происходит по двум причинам: внеязыковым и языковым.

Внеязыковые изменения случаются в зависимости от того, произносим мы слово басом или тенором, громко или тихо, торопливо или медленно и т. д. и т. п.

Изменение звучания фонемы, обусловленное её позицией в слове или речевом потоке, когда одни и те же причины ведут к одному и тому же изменению, связано с причинами языковыми.

Фонологию интересуют лишь языковые причины.

Варьирование фонем, вызванное языковыми причинами, приводит к тому, что одна и та же фонема в разных условиях звучит не одинаково.

Из ряда позиций, которые занимает фонема в слове, одни чётко обнаруживают её различительные признаки, другие же как бы «смазывают» их, не выявляют смыслоразличительной способности.

Позиции первого ряда называются сильными, а позиции второго ряда – слабыми.

Сильная фонема – это фонема, обладающая максимальной различительной способностью.

Слабая фонема – это фонема, обладающая меньшей различительной способностью.

В слабых позициях фонемы нейтрализуются, т. е. теряют часть своих различительных способностей.

Архифонема (слабая фонема) – общая часть нейтрализованных фонем, проверяемая.

Гиперфонема – это слабая фонема, не приводимая в данных морфемах к сильной позиции.

ЛЕКЦИЯ №9.

2 часа

Тема: Фонологическая система русского литературного языка.

Основное содержание:

1. Состав и система гласных фонем.

2. Состав и система согласных фонем.

3. Фонематическая транскрипция.

Наиболее общее деление фонем русского языка на гласные и согласные – исходит из ряда противопоставлений: артикуляционных, акустических.

С точки зрения функционирования, гласные и согласные противопоставлены ещё и тем, что первые являются слогообразующими и могут принимать на себя ударение, а вторые, как правило, - неслогообразующие и, конечно, не могут быть ударными.

Гласные и согласные различаются своей сочетаемостью: если после гласных может употребляться любая фонема, то сочетание согласных очень ограничено.

Состав фонем определяется по сильным позициям: в языке столько фонем, сколько звуков в сигнификативно сильных позициях.

Существующие разногласия между Московской фонологической школой и Санкт-Петербургской фонологической школой в определении состава гласных и согласных фонем обусловлены подходом к устройству фонетической системы русского языка.

В Московской фонологической школе считают, что фонетическая система русского литературного языка распадается на ряд подсистем: подсистема общеупотребительных слов, подсистема определённого класса слов, подсистема заимствованных слов.

Представители Санкт-Петербургской фонологической школы рассматривают фонетическую систему русского литературного языка как единое целое.

Сильная позиция – позиция под ударением. У гласных фонем сильных позиций две: абсолютно сильная позиция, когда гласная фонема находится между твёрдыми согласными или перед твёрдым согласным. В этой позиции фонема реализуется своим основным представителем – доминантой.

Просто сильная позиция, когда гласная фонема подвергается аккомодации по мягкости. Представитель гласной фонемы в просто сильной позиции называется вариацией .

Слабая позиция – безударная, представитель гласной фонемы в слабой позиции называется вариантом.

Аллофон – все звуки, реализующие фонему в сильных и слабых позициях.

Теория позиций позволяет определить фонологическое содержание звуков, принимающих участие в фонетических чередованиях.

Фонемный ряд – это чередование сильной и слабой фонемы в пределах одной и той же морфемы.

Позиция, когда реализации фонем обусловлены положением по отношению к другим фонемам и являются результатом действия фонологического правила или закона, можно считать фонологическими. К их числу относятся, например, позиции, в которых происходят чередования шумных согласных по глухости/звонкости, чередования согласных по твёрдости/мягкости.

Именно так определяются позиции для согласных фонем в классических работах создателей Московской лингвистической школы: «… оглушению подвергается конечная согласная корня перед глухой согласной фонемой суффикса… Согласные фонемы, соотносительные по твёрдости/мягкости, реализуются перед гласными фонемами А, О, И» [,1945:55,58].

Те же позиции, в которых произношение согласных звуков обусловлено не фонологическими правилами, а моторной программой произнесения, можно назвать фонетическими позициями. К их числу относятся, например, позиции, в которых происходит частичное озвончение гоморганных носовых (кон тракт, ком пресс), частичное оглушение сонорных в конце слова (пыль, жар).

Иной критерий разграничения фонетических и фонологических позиций предложен. См. О фонетической позиции// Фортунатовский сборник. М.,2000.

ЛЕКЦИЯ №10

Тема: Основные фонологические концепции.

Основное содержание:

1. Санкт-Петербургская (Ленинградская) фонологическая школа.

2. Московская фонологическая школа.

3. Фонологическая концепция.

У истоков фонологических школ – де Куртенэ, создавший учение о фонеме.

Общее между школами:

1. Фонология и фонетика – разные разделы, имеющие свою терминологию, не взаимосвязанный предмет изучения.

2. Фонема – абстрактная единица.

3. У фонемы три функции: образующая, отождествляющая, смыслоразличительная (дифференцирующая).

В устной речи фонема представлена в виде своих оттенков, вариантов, аллофонов.

Чем различаются:

1. Выделением фонемы из потока речи.

2. Определением фонемы.

3. Некоторыми понятиями.

С лингвистической точки зрения, все концепции фонологических школ относительно равноправны, т. к. строятся на анализе, прежде всего, результатов речевой деятельности.

Раздел 5. Орфоэпическая система языка. Акцентология.

ЛЕКЦИЯ 11

2 часа

Тема: Орфоэпия и орфофония. Понятие об орфоэпических нормах.

Основное содержание :

1. Предмет изучения орфоэпии. Понятие об орфоэпической норме.

2. Вариант нормы. Причины, способствующие появлению произносительных вариантов.

3. Основа современного русского произношения. «Старшая» и «младшая» норма.

4. Система подачи произносительных вариантов в словаре. Система помет.

ОРФОЭПИЯ (orfoV – правильный, oipoV - речь). Орфоэпия: 1) правила произношения отдельных звуков в отдельных позициях (парадигматика); правила произношения сочетаний звуков (синтагматика); 2) особенности произношения звуков в тех или иных грамматических форма х, в группах слов или отдельных словах. По аналогии с другими уровнями системы языка, так же называется и раздел науки, изучающий указанные явления. К орфоэпии примыкают также правила постановки ударения в отдельных словах (общие закономерности ударения есть предмет особой науки – акцентологии).

Центральное понятие для орфоэпии – понятие нормы. Норма – это исторически сложившееся правило предпочтения одной языковой формы перед другой (выбора) в литературном кодифицированном языке, регулируемое экстралингвистическими факторами.

НОРМА – совокупность языковых средств и правил их употребления, принятая в данном обществе в данную эпоху. Норма противопоставлена системе, понимаемой как присущие тому или иному языку возможности выражения смыслов. Норма бывает в широком и в узком смысле. В широком смысле норма – это и система, и собственно вариантность в пределах системы. В узком смысле норма – это вариантность.

Читайте также:
  1. VI Съезд народных депутатов и изменения в экономической политике
  2. Административно-территориальное устройство Омской области и порядок его изменения
  3. Административное правонарушение: понятие и признаки, правовая основа№9
  4. Административные взыскания: понятие, перечень и наложения
  5. Актуальность и методология обеспечения безопасности жизнедеятельности. Характерные особенности современного производства, зоны формирования опасных и вредных факторов.
  6. Акты официального толкования норм права: понятие, признаки, классификация.
  7. Акты применения норм права: понятие, классификация, эффектив-ность действия. Соотношение нормативно-правовых и правоприменительных актов.
  8. Амнистия: понятие и признаки. Помилование: понятие, правовые последствия, отличие от амнистии.
  9. Анализ влияния на себестоимость изменения затрат и объема выполненной работы

Фонетическая позиция – позиция звука (гласные – под ударением/безударные; согласные – на конце слова/перед разными согласными), где звук может изменять своё качество под влиянием соседних звуков или взаимно меняться, определяя тем самым особенности звуковой системы языка.

Позиционная мена – это такая мена звуковых единиц, которая определяется действующими в данном языке синтагматическими законами сочетаемости звуков.

Позиционные изменения гласных звуков – эти изменения не меняют основного качества гл.звука. он не заменяется качественно другим звуком, а лишь приобретает некоторые сопутствующие основному качеству особенностей, Связанные с такими процессом фонетики как аккомодация . Данные изменения возможны только в ударной позиции.

1. Позиционные изменения непереднего ряда [ы], [у], [о], [а].

§ [ы] – в абсолютном начале слова перед твёр.согл. в СРЯ этот звук никогда не выступает.

§ [ы] – в позиции после мягк.согл. в СРЯ никогда не бывает.

§ В позиции после твёр.согл., а также между твёр.согл. звук [ы] занимает сильную позицию и позиционным изменениям не подвергается.

§ В позиции после твёр.согл. и перед мягк.согл. звук [ы] подвержен позиционным изменениям и осуществляет передвижку в переднюю зону основания в результате регрессивной аккомодации [жЫ*л’и].

2. Гласные звуки [у], [о], [а] в ряде позиций не подвергается позиционным изменениям – это сильная позиция. В ряде же случаев подвержена позиционным изменениям и это произносительно-слабая позиция.

a. Позиция абсолютного начала (, , ) слова перед твёр.согл., а также между твёр.согл. и после твёр.согл. в открытом слоге [у], [о], [а] позиционным изменениям не подвергаются – сильная позиция. Например, [Август], [лОп], [Угъл].

b. В позиции после мягк.согл. перед твёр.согл. () звуки [у], [о], [а] подвергаются позиционным изменениям, в результате указанные звуки осуществляют передвижку в переднюю зону образования в начале своей артикуляции (начало произношения) в результате прогрессивной аккомодации . Например, [ут’*Ук].

c. В позиции после твёр.согл. перед мягк.согл. () звуки [у], [о], [а] подвержены позиционным изменениям и осуществляют передвижки в переднюю зону образования в конце своей артикуляции (конец произношения) в результате регрессивной аккомодации. Например, [мА*т’].

d. В позиции между мягк.согл. () звуки [у], [о], [а] подвержены позиционным изменениям и осуществляют передвижку в переднюю зону образования на протяжении всего произношения в результате прогрессивно-регрессивной аккомодации. Например, [т’*У*л’].

3. Позиционные изменения гл.переднего ряда [и], [е]. Звуки [и], [е] в ряде позиций не подвергаются позиционным изменениям и выступают в своей сильной позиции. В ряде же случаев подвергаются позиционным изменениям и соответственно в произносительно-слабой позиции.

a. В позиции , а также в звуки[и], [е] выступают в сильной позиции и позиционным изменениям не подвергаются . Например, [л‘Ес], [Ивъ].

b. В позиции звук [и] в СРЯ никогда не выступает . В этой же позиции звук [е] подвергается позиционным изменениям и осуществляет передвижку в зону образования звука среднего ряда [э] с последующей регрессивной аккомодацией. Например, [жЭ*с’т’]

c. В позиции звук [е] подвергается позиционным изменениям и осуществляет передвижку в зону образования звука среднего ряда [э]. Например, [жЭст].

d. В позиции звуки [и], [е] подвергаются позиционным изменениям и в результате прогрессивно-регрессивной аккомодации становятся напряжёнными. Например, [б‘И^’т], [з‘д’Е^ c’].

Позиционная мена гл.звуков – изменения, обусловленные положением гл.звука, т.е. его позиции по отношению к ударному слогу. Эта мена осуществляется с результате фонетического процесса редукции.

Редукция – ослабление и изменение звучания гл.звука в безударной позиции. Может быть качественной и количественной.

Ключевым понятием функциональной фонетики, или фонологии является понятие фонемы. Термином фонема в языкознании обозначается кратчайшая линейная единица звукового строя языка.

Из этих кратчайших звуковых единиц строятся единицы языка, наделенные значением. Следовательно, хотя фонемы как таковые единицами языка не являются, поскольку сами по себе они лишены значения, существование единиц языка - морфем, слов и их форм - принципиально невозможно без фонем, из которых строятся их означающие.

2. О соотношении фонемы и звука

Фонемы не могут быть непосредственно отождествлены со слышимыми и произносимыми людьми в процессе речевого общения звуками. Фонемы представляют собой единицы звукового строя языка, тогда как слышимые и произносимые людьми конкретные звуки - это явления индивидуальной речи. В то же время реальностью, непосредственно данной человеку в восприятии, оказываются именно звуки. И эти слышимые и произносимые людьми в процессе речевого общения звуки представляют собой способ обнаружения и существования фонем. Фонемы как абстрактные единицы звукового строя языка самостоятельного бытия не имеют, а существуют лишь в звуках речи.

3. Функции, выполняемые фонемами

1)Конститутивная, или тектоническая. В этой функции фонемы выступают как строительный материал, из которого создается звуковая оболочка языковых единиц, наделенных значением (морфем, слов и их форм)
2)Различительная, или дистинктивная. Фонемы могут выступать как в словоразличительной функции, напр. кора - нора, или в форморазличительной, напр. рука - руке.

4. Признаки фонем, дифференциальные и недифференциальные

Фонема - является минимальной единицей языка, это значит, что разделить ее дальше нельзя. Но тем не менее фонема представляет собой сложное явление, так как она состоит из ряда признаков, которые не могут существовать вне фонемы. Так, напр. в фонеме д в русс. яз. мы можем выделить признаки звонкости (в отличие от глухости т - дом - том), твердости (в отличие от мягкости д: дома - Дёма), взрывности (в отличие от фрикативности з:дал -зал; отсутствие назальности (в отличие от н: дам-нам), наличие переднеязычности(в отличие от заднеязычности г: дам-гам).
Не все признаки в составе фонем играют одинаковую роль, одни из них являются различительными, или дифференциальными (фонологически существенные признаки фонем). Замена даже одного дифференциального признака ведет к изменению фонемы. Например, заменив в фонеме д признак звонкости на глухость, мы получим, при сохранении всех прочих признаков, свойственных фонеме д, фонему т. Заменив признак взрывности на фрикативность, мы получим, при сохранении всех прочих признаков. Свойственных фонеме д, фонему з. Все остальные перечисленные выше признаки фонемы д также оказываются различительными (дифференциальными). Другие признаки оказываются неразличительными в случае, если нет другой фонемы, прямо и однозначно противопоставленной по этому признаку.

5. Варианты фонем, основные, комбинаторные, позиционные

В реализациях отдельных фонем существуют различия, которые носят регулярный характер и поэтому свойственны речи всех носителей языка. Примерами таких регулярных различий в реализации одной и той же фонемы может служить различное произношение корневого гласного в русских словах водный - вода - водяной. С точки зрения МФШ существенно отличающиеся друг от друга гласные о, в приведенных выше словах являются представителями одной и той же фонемы о, так как эти гласные занимают одно и то же положение в звуковой структуре корневой морфемы вод и чередуются друг с другом в силу действующих в современном русском языке фонетических закономерностей. Такие варьирующие в известных пределах регулярные реализации одной и то же фонемы будем называть вариантами данной фонемы или ее аллофонами. Среди вариантов фонемы выделяется так называемый основной вариант, в котором качества данной фонемы проявляются в наибольшей степени.
Кроме основных вариантов выделяются также комбинаторные и позиционные варианты. Комбинаторные варианты возникают под влиянием ближайшего фонетического окружения. Напр. сне. В начале этого слова представлен мягкий зубной согласный с, который является комбинаторным вариантом русской фонемы с в сочетании с любым мягким зубным, в данном случае мягкое зубное н.
Позиционные варианты возникают у фонем в определенных положениях в слове. Так гласный является позиционным вариантом русской фонемы о во втором предударном слоге (водяной). В отличие от основного варианта о позиционный вариант утратил качества огубленности и принадлежности к заднему ряду.

6. Сильные и слабые позиции фонем

Различают позиции фонем сильные и слабые. Те положения, в которых фонема наиболее отчетливо может проявить свои признаки, называется сильной позицией. Сильной позицией для гласных фонем является позиция под ударением. Слабой позицией называется положение фонемы слова, в котором происходит нейтрализация признаков данной фонемы (например, позиция конца слова для звонких и глухих согласных в русском и немецком языках - в английском и французском языках эта позиция для того же противопоставления сильная.).

7. Система фонем

Система - совокупность фонем данного языка, связанных между собой постоянными отношениями. Система фонем обнаруживает определенное внутреннее членение. Она распадается на две подсистемы: подсистему гласных фонем - вокализм, и подсистему согласных фонем-консонантизм.

8. Отличие фонемных систем разных языков

1. Общим количеством фонем, соотношением гласных и согласных. Так в русском языке представлено 43 фонемы (37 согласных и 6 гласных), во французском -35 (20 согласных и 15 гласных), в немецом 33(18 согласных и 15 гласных).
2. Качеством фонем, их акустико-артикуляторными свойствами.
3. Различия могут проявляться в позициях фонем. Если позиция конца слова в русском и немецком для звонких и глухих согласных - слабая, то во французском - сильная.
4. Отличаются организацией фонемных групп (оппозиций), например, твердость-мягкость, глухость - звонкость, смычность - щелинность. Оппозиция - противопоставление фонем на основе их дифференциальных признаков, может быть двух типов: коррелятивной (фонемы отличаются только одним дифференциальным признаком, напр. б-п по признаку звонкости - глухости) и некоррелятивной (фонемы отличаются двумя и более дифференциальными признаками а- т.)

9. Взаимодействие звуков в речевом потоке.

1. Основные фонетические процессы:
-аккомодация;
-ассимиляция и ее виды;
-дессимиляция и ее виды;
2. Прочие фонетические процессы:
-эпентезы;
-протезы;
-диерезы.
3. Фонетические и традиционные (исторические)чередования.

Наиболее типичные случаи взаимодействия звуков в речевом потоке - это аккомодация, ассимиляция и диссимиляция. Это есть основные фонетические процессы.
Аккомодации (приспособления) возникают между согласными и гласными, обычно стоящими рядом. При этом могут возникать так называемые глайды, например, если внимательно вслушаться в произношение слова воля, то можно расслышать между в и о очень коротенькое у.
Ассимиляция - это артикуляционное и акустическое сближение (уподобление) звуков (согласных с согласными, гласных с гласными). Когда мы пишем отдать, но произносим аддать, то последующий звук д, уподобляя себе предшествующий т, создает ассимиляцию. Ассимиляция может быть полной , когда один из звуков целиком уподобляет себе другой (аддать), или частичной , когда один из звуков лишь частично приближает к себе другой, но полностью не сливается с ним. В русском языке слово ложка произносится как лошка, так как глухой согласный к, воздействуя на предшествующий ему звонкий ж, превращает этот последний в глухой ш. Здесь образуется не полная, а лишь частичная ассимиляция звуков, то есть не полное их уподобление друг другу, а лишь частичное сближение (звуки к и ш различны, но вместе с тем связаны друг с другом общим признаком глухости). Следовательно, по степени уподобления ассимиляция бывает полной и частичной.
Ассимиляция бывает прогрессивной и регрессивной . Прогрессивная ассимиляция возникает в том случае, если предшествующий звук воздействует на последующий. Регрессивная ассимиляция возникает в том случае, если последующий звук воздействует на предшествующий звук. В приведенных примерах "аддать" и "лошка" мы имеем дело с регрессивной ассимиляцией. Прогрессивная ассимиляция встречается значительно реже, чем регрессивная. Так, немецкое существительное Zimmer образовалось от старого слова Zimber: предшествующее m уподобило себе последующее b, образовав два одинаковых звука.
Своеобразный вид прогрессивной ассимиляции представлен в тюркских языках. Это так называемая гармония гласных (сингармонизм). Сингармонизм приводит к ассимиляции гласных во всем слове. Вот несколько примеров из ойротского языка: карагай (сосна), где первый гласный а обусловливает наличие всех остальных гласных а, егемен (женщина) - первый гласный е определяет появление последующих е. Как видим, ассимиляции подвергаются не только соседние звуки, но и те, которые отделены друг от друга в слове другими звуками. То есть мы имеем дело с несмежной ассимиляцией.
Когда из древнерусской формы топерь образовалась современная теперь, то регрессивная ассимиляция захватила уже не смежные, не рядом стоящие звуки (е уподобило себе о). Несмежный характер имеет ассимиляция при гармонии гласных в тюркских языках.
Таким образом, ассимиляция бывает полной и частичной, прогрессивной и регрессивной, смежной и несмежной. Так в слове "аддать" мы имеем дело с ассимиляцией полной, смежной, регрессивной.
Причины возникновения ассимиляции объясняются взаимодействием звуков в речевом потоке.
Диссимиляция - это случаи расподобления звуков . Опять, как и в случае с ассимиляцией речь идет о взаимодействии согласных звуков с согласными, а гласных с гласными. Когда в некоторых русских диалектах говорят лессора вместо рессора, то два одинаковых несмежных звука р здесь расподобляются, образуя л и р. Последующее р как бы отталкивает от себя предшествующее, в результате получается диссимиляция несмежная регрессивная. Когда в разговорной речи иногда можно услышать транвай вместо трамвай, то здесь происходит диссимиляция, но смежная: два губно-губных звука (м в) расподобляются, образуя, переднеязычный н и губно-губной в. Следовательно, диссимилироваться могут как совершенно одинаковые звуки (например, р и р в примере рессора), так и близкие по артикуляции, но все же неодинаковые звуки (например м в слове трамвай).
Как и ассимиляция, диссимиляция различается прогрессивная и регрессивная, смежная и несмежная. Диссимиляция иногда отражается в литературном языке, в письменной форме речи. Современное верблюд образовалось от старой формы вельблюд в результате регрессивной диссимиляции двух л. Современное февраль возникло в результате прогрессивной диссимиляции из старого феврарь (лат. februarius). На почве ассимиляции/диссимиляции происходят разнообразные фонетические явления.

Прочие фонетические процессы.

Диэрезы (или выкидки) имеют ассимилятивную основу, например, устранение йота между гласными, которые стремятся уподобиться друг другу и слиться в один звук: например, в слове бывает - основа бывай, с переходом в некоторых русских диалектах в бываат; или выкидка мгновенных согласных т и д, например, в таких словах, как честный, счастливый; или же устранение тех же т и д в группах стк, здк, например, в словах поездка, повестка, то что в школьных грамматиках называется непроизносимыми согласными.
Но бывают диэрезы и на диссимилятивной основе, что проявляется особенно ярко в гаплологии , когда выкидке подвергается один из двух одинаковых или подобных слогов, например траги/ко/комедия - трагикомедия, минера/ло/логия - минералогия.
Эпентезы (или вставки) чаще всего имеют диссимилятивную основу, чаще всего речь идет о вставке звуков в или й между гласными, например в просторечии говорят Ларивон вместо Ларион или Родивон вместо Родион, а также радиво, какаво. Йотовая эпентеза типична также для просторечия. Так говорят: скорпиён, шпиён, фиялка, павиян и так далее. В области согласных частый случай - вставка мгновенного звука между двумя согласными. Например, ндрав, страм вместо нрав и срам.
Протезы (или надставки) являются собственно разновидностью эпентез, только протезы не встречаются в середине слова, а приставляются спереди, к началу слова. В качестве протетических согласных выступают опять же в й, которыми прикрываются начальные гласные, например, вострый, ето вместо это. В качестве протетических гласных в русском языке может выступать также и, например, в южнорусских диалектах говорят "ишла" вместо "шла". Здесь назначение и - разгрузить группу начальных согласных.
К диссимиляции тесно примыкают случаи так называемой метатезы (перестановки) смежных и несмежных звуков внутри слова. Современное русское тарелка образовалось от старой формы талерка путем метатезы л и р: р заняло место л, а л соответственно передвинулось на место р. Так в белорусском языке сохраняется старая последовательность звуков л и р в слове талерка. То же следует сказать о польском talerz и о немецком Teller (тарелка).
В языке различают также чередования звуков, то есть взаимную их замену на тех же местах, в тех же морфемах. Важно различать виды чередований, так как одни из них относятся к области фонетики, а другие к области морфонологии, и должны, таким образом, изучаться соответствующими разделами языкознания.
Фонетические (живые) чередования - это изменения звуков в потоке речи, которые вызваны современными фонетическими процессами. Эти чередования обусловлены позицией. При фонетических (живых) чередованиях чередуются варианты или вариации одной и той же фонемы, без изменения состава фонем в морфемах. Таковы чередования ударных и безударных гласных в русском языке, например, воды - вода - водовоз, где и варианты фонемы о. Или чередования звонких и глухих согласных звуков: друг - друга, где к является вариантом фонемы г.
Фонетические чередования имеют обязательный характер в данном языке. Так, в русском языке все гласные в безударных слогах редуцируются, а все звонкие согласные на конце слова оглушаются. К выражению значения эти чередования не имеют никакого отношения. Они обусловлены позицией в слове и изучаются в фонетике.
Фонетические (живые) чередования обычно остаются невыраженными в письменной речи.
От живых (фонетических) чередований следует отличать нефонетические чередования, которые не являются предметом изучения фонетики. При нефонетических чередованиях изменение звучания не зависит от позиций звука в слове. При этом чередуются разные фонемы, благодаря чему одна и та же морфема получает разный фонемный состав, например, друга - друзей - дружеский.
Среди нефонетических чередований различают чередования морфологические и грамматические.
1) Морфологические (или исторические, традиционные). Такое чередование не обусловлено фонетической позицией, и не является само по себе выразителем грамматического значения. Историческими такие чередования называются потому, что они объясняются только исторически, а не из современного языка. Традиционными их называют потому, что как смысловой необходимости, так и фонетической вынужденности эти чередования не подчиняются, а сохраняются в силу традиции.
При морфологических чередованиях чередуются:
а) гласная фонема с нулем, например, сон-сна, пень-пня. (так называемая беглая гласная)
б) одна согласная фонема с другой согласной фонемой: к-ч г-ж х-ш, например, рука - ручка, нога - ножка, муха - мушка;
в) две согласные фонемы с одной согласной фонемой: ск-щ ст-щ зг-ж зд-ж, например, плоскость - площадь, простой - упрощение, брюзга -брюзжать, запоздать - позже.
2) Грамматические чередования очень схожи с морфологическими. Нередко их объединяют вместе. Однако существенное отличие грамматических чередований от морфологических (традиционных, исторических) состоит в том, что грамматические чередования не просто сопровождают различные словоформы, а самостоятельно выражают грамматические значения. Так, например, чередования парных л и л мягкого, н и н мягкого, а также чередования к-ч х-ш могут различать краткое прилагательное мужского рода и существительное категории собирательности, например, гол - голь, рван - рвань, дик - дичь, сух - сушь. Чередование г-ж может различать несовершенный и совершенный вид глаголов, напр. избегать, прибегать, убегать и избежать, прибежать, убежать.
Подводя итог сказанному относительно чередований, еще раз подчеркнем, что из всех видов чередований только фонетические (живые) чередования рассматриваются в фонетике. Все явления нефонетических чередований изучает морфонология, хотя изучение их функций, выражения тех или иных грамматических значений относится уже к грамматике.

10. Слог и слогоделение.

1) Понятие слога.
2) Виды слогов.
3) Различные теории слога.
4) О соотношении слога и морфемы в разных языках.

Понятие слога

Слог является минимальной фонетической единицей членения речевого потока, которая включает в свой состав, как правило, один гласный с примыкающими к нему согласными. Существуют языки, в которых может быть представлен тип слогов, состоящих только из согласных. Таков, например, чешский язык, в котором есть довольно много односложных слов, не содержащих в своем звучании гласных звуков, например:vlk -волк, krk - шея. Ядро или вершину слога в этих словах образуют сонорные согласные l r. В зависимости от количества слогов в слове различают слова односложные, двусложные, трехсложные и так далее.

Виды слогов

В зависимости от того, на какой звук, гласный или согласный заканчивается слог различают слоги открытые, закрытые и условно закрытые.
Открытые слоги заканчиваются на гласный звук, например, в рус.яз. во-ро-та, ре-ка, в нем. Du, Ra-be, Leh-re. Особенностью немецких открытых слогов является наличие в них только долгих гласных.
Закрытые слоги заканчиваются на согласный звук и их нельзя открыть, например: рубль, морс, Nacht, Berg. Немецкие закрытые слоги в подавляющем большинстве содержат краткие гласные звуки, см. примеры выше. Однако в некоторых закрытых слогах могут быть представлены и долгие гласные, например Arzt, nun, Mond, wust.
Условно закрытый слог можно открыть при словоизменении, например: пруд - пруды, кот - коты, Tag - Ta-ge, schwul - schwu-le. Последний тип слогов интересен как свидетельство того, что звуковая структура слогов, входяших в структуру изменяемых слов, не является постоянной величиной.
В зависимости от того, на какой звук, гласный или согласный начинается слог различают слоги прикрытые и неприкрытые.
Прикрытые слоги - это слоги, которые начинаются с согласного звука, например: ре-ка, мо-ло-ко, Tal, Raum.
Неприкрытые слоги - это слоги, которые начинаются с гласного звука, например: олово, арена, Ei, aus, Uhr.
Различные теории слога.
Существует несколько теорий, которые стремятся объяснить природу слога.
1. Сонорная теория. Согласно этой теории, слог есть сочетание более звучного (или более сонорного) элемента с элементом менее звучным (менее сонорным). (Отто Есперсен).
2. Экспираторная теория, согласно которой слог представляет собой такое звукосочетание, которое соответствует одному выдыхательному толчку. (Стетсон).
3. Теория мускульного напряжения рассматривает слог как минимальный отрезок речевого потока, произносимый одним импульсом мускульного напряжения. (Щерба)

11. О соотношении слога и морфемы.

Между слогом и морфемой, как кратчайшей значащей единицей языка, нет каких-либо соответствий в языках типа русского, немецкого, французского, английского. Например, в составе русской словоформы дом корневая морфема совпадает со слогом, а в составе словоформы дома (род.) первый слог включает в себя лишь часть корневой морфемы.
Однако есть такие языки, в которых слог является устойчивым звуковым образованием. Он не изменяет в потоке речи ни своего состава, ни границ. Такие языки называют слоговыми, или языками слогового строя, где слог равен отдельной морфеме и никогда не разбивается. К языкам слогового строя относятся китайский, вьетнамский, бирманский и некоторые другие языки.

12. Словесное ударение.

1. Определение словесного ударения
2. Типы ударения.
- Редукция как следствие динамического ударения.
- Качественная и количественная редукция.
- Функции словесного ударения.
- Ударение в фонетическом слове.

Под словесным ударением понимается выделение одного или двух слогов в составе многосложного слова с помощью силы, высоты и длительности звуков. Соответственно различают динамическое (силовое, или экспираторное), музыкальное (тоновое, или мелодическое) и количественное (квантитативное, или долготное) ударение. Чисто динамическое ударение представлено в чешском языке. Чисто музыкальное ударение представлено в китайском, корейском, японском языках. Языки с чисто количественным ударением встречаются редко. В качестве примера языков с таким ударением может служить новогреческий язык. В большинстве языков все эти виды ударения обычно используются в комбинации с друг с другом. Так, в русском литературном языке ударный слог всегда и самый сильный, и самый долгий и, кроме того, лишь на ударных слогах может происходить движение тона. По мнению, М. В. Раевского, немецкое словесное ударение является динамическим. Однако другие лингвисты, например Будагов считает, что в немецком языке имеются элементы силового и элементы музыкального ударения.
Каждому языку свойственны свои правила, регулирующие место ударения в слове. Существуют языки со свободным (разноместным) и связанным ударением. В языках со свободным ударением словесное ударение может падать на любой слог слова, как это имеет место, например, в русском языке. (город, ворота, молоток). В языках со связанным ударением словесное ударение выделяет лишь какой-то определенный слог слова: в чешском - это первый слог от начала, например, jazyk, strana, в польском - второй от конца: рolak, smaragdowy, во французском языке ударение в слове всегда падает на последний слог в слове.
Немецкое словесное ударение следует считать свободным, так как оно может падать на различные слоги слова, например Laufen, verlaufen, Lauferei.
Различают ударение подвижное и неподвижное. Неподвижным следует считать такое ударение, которое всегда падает на один и тот же слог, независимо от того, в какой словоформе оно выступает. Так чешский язык является языком с неподвижным ударением. Если мы будем изменять слово jeden (им. ед ч.), то в любой из полученных форм ударение будет падать на первый слог jedneho (род., ед. ч.). В русском языке ударение подвижное. Есть пары слов, которые различаются лишь ударением: замок - замок. Иногда значение слова при этом не меняется, например: творог - творог, обух - обух, налил - налил, иначе - иначе. То есть речь идет в данном случае о сосуществующих нормативных вариантах произношения одного и того же слова при отсутствии смыслового или стилистического различия.

Редукция.

Динамическое или динамически-комплексное ударение может быть причиной редукции. Редукция - это ослабленение и изменение звучания безударных слогов.
Различают редукцию количественную и качественную. При количественной редукции гласные безударных слогов теряют в долготе и силе, но характерный тембр сохраняется в любом слоге.
При качественной редукции слоговые гласные безударных слогов делаются не только слабее и короче, как при количественной редукции, но и теряют те или иные признаки своего тембра, качества. Например, в слове воды - о находится под ударением и представляет собой гласный полного образования, который можно охарактеризовать как гласный заднего ряда, среднего подъема, лабиализованный.

Функции словесного ударения.

Словесному ударению обычно приписывают три функции: кульминативную (объединяющую), делимитативную (разграничительную), и дифференцирующую (словоразличительную).
Сущность кульминативнй функции заключается в том, что что ударный слог, подчиняя себе соседние безударные слоги, связывает звучание слова в одно целое.
Связывая звучание слова в отдельное целое, ударение помогает слушающему одновременно разграничить одно значимое слово от другого. В этом проявляется делимитативная функция словесного ударения.
Дифференцирующую функуцию можно проиллюстрировать следующими примерами: руки - руки, ноги - ноги, ubersetzen - ubersetzen, August- August, alle - Allee.

Выше рассматривалось словесное ударение.
Рассмотрим теперь ударение в фонетическом слове . Под фонетическим словом понимается сочетание самостоятельного знаменательного слова со служебным, имеющее одно общее ударение. В фонетическом слове служебное слово обычно бывает безударным, оно примыкает к самостоятельному слову, на которое и падает обычно ударение. В зависимости от того, где находится неударное слово в пределах фонетического слова, говорят о проклитике и энклитике. Если безударное служебное слово стоит перед ударным самостоятельным словом, то это проклитика, например, у сестры. Если безударное служебное слово стоит после ударного самостоятельного слова, то это - энклитика. Например, посмотрел бы. Но не всегда под ударением в фонетическом слове находятся знаменательные слова, иногда односложные предлоги в русском языке принимают на себя ударение и тогда следующая словоформа оказывается безударной, например, на дом, на берег, по воду, по два. При одной словоформе могут находиться как энклитики, так и проклитики, например, на денек бы, в лесок бы.

13. Интонация.

1. Определение.
2. Два основных типа ударения.
3. О взаимодействии интонации с лексическими и грамматическими факторами языка.

Интонация - это ритмико-мелодический рисунок речи . Интонация представляет собой комплексное явление, в состав которого входят следующие компоненты: 1) частота основного тона голоса (мелодическая составляющая); 2)интенсивность (динамическая составляющая)
3)длительность, или темп (темпоральная составляющая) 4) тембр.
С чисто лингвистической точки зрения в языках следует различать два основных типа интонации.
1. При интонации первого типа меняется самый смысл слова, его исходное и основное значение. Интонация этого рода свойственна таким языкам, как китайский, японский и другие. Так в японском языке слово "su" может иметь значение гнезда или уксуса в зависимости от характера интонации, слово hi - "день" или "огонь". В этих случаях интонация более или менее резко меняет значение слова и выступает как важнейший фактор в системе языка.
2. Интонация второго типа имеет менее самостоятельное значение, чем интонация первого типа. Интонация второго типа лишь придает слову дополнительное значение, обычно резко не меняющее его смысла, как и смысла всего предложения. Такая интонация свойственна индоевропейским языкам.
Интонация взаимодействует с другими факторами языка - лексическими и грамматическими. Как отмечал А. М. Пешковский в своей книге " Русский синтаксис в научном освещении", вопросительная интонация все больше повышается, делается все более сильной и напряженной, по мере того, как мы будем сравнивать между собой следующие три предложения:

Читал ли ты книгу?
Читал ты книгу?
Ты читал книгу?

В первом случае вопрос передается не только интонационно, но и при помощи частицы ли, а также порядком слов (глагол на первом месте). Во втором предложении вопросительная интонация должна быть несколько усилена, так как здесь уже отсутствует вопросительная частица ли, которая помогает передать вопрос в первом предложении, хотя и сохраняется второй помощник интонации - порядок слов, когда глагол продолжает оставаться на первом месте. Наконец, в третьем предложении интонация вопроса еще больше повышается, так как в этом предложении у нее уже не оказывается и второго помощника - порядка слов. И вопрос передается только интонацией. Таким образом, чем больше помощников - лексических (частица ли) и грамматических - порядок слов - бывает у интонации, тем слабее сама интонация: оттенки смысла передаются сразу несколькими средствами.

В силу динамического характера русского ударения произносительная энергия между слогами слова распространяется неравномерно. Гласный в ударных слогах произносится чётко, ясно, он находится в сильной позиции . В безударных слогах гласные артикулируются менее чётко и изменяют своё звучание, они редуцируются. Безударная позиция гласных является слабой .

В сильной и слабой позициях могут находиться и согласные звуки. Сильной позицией для согласных является позиция перед гласными [а], [о], [у], [и], слабой – в конце слова, перед глухими и звонкими согласными, в которой парные по глухости – звонкости согласные не различаются, а также позиция согласных перед гласным переднего ряда [э], в которой исключается возможность твердых согласных, парных с мягкими. Для согласного звука [ј ] сильная позиция – в начале слова и перед ударными гласными (юла – [ј ул ъ], райо н – [рај о н], слабая – остальные положения этого звука в слове. Слабый вариант йота – и неслоговое [i] (ма й – [ма i ], ми лый – [ми лыi ]).

[ј] возникает на месте букв е, ё, ю, я, и , когда они обозначают два звука [јэ], [јо], [ју], [ја], [ји].

1) в начале слова: е сть – [јэ ]сть, ё ж – [јо ]ж, ю нга – [ју ]нга, я блоко – [ја ]блоко;

2) после гласных: ка ю та – ка[ју ]та, ма я к – ма[ја ]к, мо и – мо[ји ],

3) после разделительных Ъ и Ь: съ е л с[јэ ]л, соловь и солов[ји ].

ФОНЕТИЧЕСКИЙ ЗАКОН В ОБЛАСТИ ГЛАСНЫХ ЗВУКОВ

Редукция (лат. reductio, от reducerе «приводить обратно», «возвращать»; «сокращать, уменьшать») – это ослабленная артикуляция звука и изменение его звучания.

Редукция характерна для всех гласных звуков. Редукция бывает количественная и качественная.

Редукция количественная – это уменьшение долготы и силы звучания гласного в безударном слоге. Количественно редуцируются гласные [и], [ы], [у]: [сын – сыны – сын вја ], [су днъ – суда – судΛ во i].

Редукция качественная – это ослабление и изменение звучания гласных в безударном слоге.

Различают позицию безударных гласных в первом предударном слоге (слабая позиция первой степени) и позицию безударных гласных в остальных безударных слогах, т.е. во втором предударном, третьем предударном, в первом заударном, втором заударном и т.д. (слабая позиция второй степени). Гласные в слабой позиции второй степени подвергаются большей редукции, чем гласные в слабой позиции первой степени.

Безударные гласные [а, о, э] произносятся короче и меняют своё качество:

в слабой позиции первой степени, т.е в первом предударном они сокращаются в 1,5-2,5 раза;

в слабой позиции второй степени гласные [а, о, э] сокращаются в 4-5 раз.

Степень редукции зависит от стиля (манеры) произношения человека, от его территориальной принадлежности.


Содержание

Тема № 2. Основные понятия фонетики. Фонетические процессы

Тема № 3. Классификация гласных. Фонетические процессы в области гласных

Тема № 4. Классификация согласных. Фонетические процессы в области согласных

Тема № 5. Фонетические и исторические чередования

Тема № 6. Фонология. Фонема и ее аллофоны

Тема № 7. Сильные и слабые позиции фонем. Фонемно-фонетический анализ слова

Тема № 8. Графика. Однозначные и многозначные буквы

Тема № 9. Орфографические принципы и типы написаний

Тема № 10. Орфоэпия

Литература
Предисловие
Цель изучения раздела «Фонетика. Фонология. Графика. Орфография. Орфоэпия» определяется его местом в системе вузовского преподавания, характером изучаемого материала и требованиями школы. Данный курс открывает синхроническое изучение современного русского литературного языка. Важной задачей преподавания дисциплин первой ступени является не только раскрытие особенностей определенной языковой области, но и формирование навыков лингвистического анализа, а также расширение собственно лингвистического и культурного кругозора студентов.

Изучение фонемно-фонетического уровня языковой системы требует высокой степени абстрактного мышления, поэтому в разработках к курсу большое внимание уделено внутренней логике проводимого анализа. Сложность изучаемого лингвистом объекта часто диктует выбор среди нескольких аргументированных мнений. На материале достаточно жестко структурированной фонетики, допускающей минимум альтернативных решений, необходимо подготовить студентов к аналитической работе с семантическими языковыми ярусами.

Образ учителя играет немаловажную роль в процессе формирования личности воспитанника. В сверхзадачу пособия входит обратить внимание студентов на высокие образцы русской культуры и высказывания авторитетных ее представителей.

Материал пособия расположен в соответствии с тематикой практических занятий. Акцент, как в теоретическом, так и практическом плане, сделан на вопросах, вызывающих наибольшие затруднения и не всегда поддающихся однозначной интерпретации.

Теоретическая часть каждой темы включает образцы практического анализа. Все темы снабжены заданиями для самостоятельной работы. Задания повышенной сложности отмечены знаком *.

Тема № 1. Фонетическое членение речи

Речевой поток распадается на отрезки различной длины, выделяемые по определенным основаниям.

Звук – наименьшая единица речи, характеризуемая набором 1) акустических, 2) артикуляционных и 3) собственно лингвистических (социальных) характеристик. Звук в его социальном аспекте, рассматривается в фонологии.

Слог – минимальная произносительная единица речи, представляющая собой звук или сочетание звуков, один из которых более звучен. В русском языке носителем слога является гласный звук или сонорный согласный, о чем говорят рифмы типа рубль-убыль . В слове рубль между [б ] и [л’] за счет акустических признаков последнего (преобладания тона над шумом) возникает призвук гласного [ъ] – [руб ъ л’]

Граница слогов определяется следующим образом. Звукам в соответствии с их звучностью приписывают индексы. Гласные, как самые звучные, имеют максимальный индекс – 4, сонорные – 3, звонкие – 2, глухие – 1. Слоговая граница проходит между звуками, наиболее контрастными по звучности. При этом учитывается, что в составе слога должен быть один и только один гласный: ска 4 1 к 1 а , но ска 4 л 3 1 а . Если по индексам звучности определить границу между слогами невозможно, обращаются к дополнительному критерию. По экспериментальным данным санкт-петербургских фонетистов, внутрисловные слоги русских слов как тенденцию сохраняют праславянский закон открытости: са 4 3 б 2 о , а не са 4 м 3 2 о . Исключение составляет самый звучный и регулярно вокализующийся в безударных слогах сонорный [j] ([й]), закрывающий слог: та 4 й 3 2 а .

Фонетическое слово – слог или группа слогов, объединенных общим ударением. Фонетическое слово чаще всего совпадает с лексическим: диван [д, иван]. Однако, с одной стороны, оно может включать в свой состав два или даже три лексических слова: на диване бы [нд, иван, ьбы]. С другой – одно лексическое слово может распадаться на два фонетических: диван-кровать – [д, иван] и [крват, ].

При умеренном темпе произношения знаменательное слово присоединяет проклитические (предлоги и частица не ) и энклитические (частица бы ) элементы, образуя с ними одно фонетическое слово: не брал [н, и э брал], не брал бы [н, и э бралбы]. Постпозитивная частица ли является самостоятельным фонетическим словом, что видно из примеров типа снег ли [с, н, эк л, и], дождь ли [дошт, л, и] – согласные находятся не перед сонорным [л, ], перед которым не происходило бы их оглушение, а на конце слова, где в русских словах встречаются только глухие. Ср. с частицей бы : снег бы [с, н, эгбы].

Союзы в соответствии со своей соединительной функцией не примыкают к знаменательным словам: Слова не мальчика, но мужа […н, и э мал, ч, икъ / но мужъ]. В случае проклитического примыкания союза, произошла бы редукция гласного в союзе и возникли бы омофоны: но мужа и на мужа совпали бы в одном звучании [нмужъ].

Речевой такт – фонетическое слово или группа слов, объединенных интонацией неконца предложения. В потоке речи такт представляет собой отрезок до первой легкой паузы, после которой ожидается продолжение высказывания: Выткался на озере алый свет зари (С. Есенин) – [выткълс, ь ноз, ьр, ь / алый св, эт зр, и].

Фраза (синтагма) – фонетическое слово, речевой такт или группа тактов, объединенных интонацией конца предложения. Конец фразы характеризуется глубокой паузой, сигнализирующей о законченности одного коммуникативного акта: Выткался на озере алый свет зари. На бору со звонами плачут глухари – [выткълс, ь ноз, ьр, ь / алый св, эт зр, и // нъбру сзвонъм, и плач, ут глухр, и].

Знаки препинания внутри предложения обычно соответствуют границам тактов, а знаки концов предложений – границам фраз. Но иногда знак внутри сложного предложения может совпадать с границей между фразами: С улыбкой на лице и со слезами Осталась ты на пристани морской, И снова шторм играет парусами и Всей моей любовью и тоской (Н. Рубцов) – […// и сновъ шторм / играйьт пърусам’и / и фс’эй мэй л’убов’йу и тской]. А знак конца предложения может совпадать с тактовой границей: Россия, Русь! Храни себя, храни! (Н. Рубцов) – два предложения, но четыре такта: [рс’ийь / рус’ / хрн’и с’и э б, а /хрн’и].

1. Затранскрибировать текст, разделив его на слоги, фонетические слова, такты и фразы: Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд, И руки особенно тонки, колени обняв. Послушай: далёко, далёко, на озере Чад Изысканный бродит жираф (Н. Гумилев).

2. Привести по памяти стихотворные строки с проклитиками и энклитиками.

3. Сколько фонетических слов во второй строке: И журавли, печально пролетая, Уж не жалеют больше ни о ком (С. Есенин). Ответ аргументируйте.

4.* Какие из вариантов произношения слова межинститутский можно допустить? Почему?

[м’эжынст’…] [м’эжинст’…]

[м’эшынст’…] [м’эшинст’…]

[м’ьжынст’…] [м’ьжинст’…]

[м’ьшынст’…] [м’ьшинст’…]

Тема № 2. Основные понятия фонетики. Фонетические процессы

Фонетические процессы – обусловленные фонетическими закономерностями данного языка регулярные чередования звуков в потоке речи. В целях разграничения области фонетики и орфоэпии среди фонетических закономерностей целесообразно различать законы и тенденции.

Фонетический закон – исключающая вариативность закономерность звуковых чередований в одних и тех же фонетических условиях. Закон требует одного произношения во всех случаях. Например, в русском языке действует закон неразличения шумных перед другим шумным по признаку звонкости/глухости. Приставка раз- будет всегда по-разному произноситься перед звонким и глухим: расставались [ръствалис’] и раздавались [ръздвалис’]. Частный случай этого же закона: перед [в] может быть и звонкий и глухой, но их произношение не факультативно, а обязательно: сверь [св’эр’] и зверь [з в’эр’].

Тенденция – фонетическая закономерность, допускающая вариативность в пределах орфоэпической нормы. Следует различать лексикализованное и собственно позиционное варьирование. В первом случае тенденция допускает два варианта произношения одного слова: твердить [т’в’и э рд’ит’] и [тв’и э рд’ит’]. Во втором – она допускает два варианта звуковых сочетаний, не разрешая их в одном и том же слове: [чт] и [шт] одинаково допустимы в русской фонетике, но в некоторых словах возможно [чт] и исключено [шт] (нечто ), в других – наоборот (что ). 1

Примеры типа твердить , дверь, могуществе , где наблюдается факультативное произношение иллюстрируют сохраняющуюся, но идущую на убыль тенденцию смягчения зубных перед мягкими губными. На стыке приставки, оканчивающейся на [д]/[т], и корня действует уже закон, а не тенденция: ответвить [тв’этв’ит’] и [тв’эт’в’ит’]; предвидеть [пр’и э дв’ид’ьт’]. Поэтому произношение [т’в’этв’ит’] и [пр’и э д’в’ид’ьт’] является нарушением фонетического закона и, как следствие, орфоэпической нормы.

Появление разных аллофонов одной фонемы в одинаковых произносительных условиях обусловлено не действием фонетического закона, а регламентацией орфоэпической нормы. Например, [ш] в что [што] чередуется с [ч, ] в словоформе чего [ч, и э во]. Чтобы признать расподобление [ч, ] и взрывного законом, нужно убедиться, что в этой позиции всегда происходит диссимиляция. Из предложения Почтальон Печкин мечтал о почтительной дочке , где каждое слово нарушает предполагаемый фонетический закон, видно, что это не так. Очевидно, что аффриката [ч, ] (=[т, +ш, ]) перед взрывным теряет первую фазу артикуляции не всегда, следовательно, в русском языке существует тенденция, а не закон расподобления аффрикаты и взрывного. Выбор [ч, ] или [ш] перед взрывным определяется социальными предпочтениями и принадлежит к области орфоэпии, а не фонетики.

Фонетические процессы вызываются двумя причинами: 1) позицией и 2) влиянием соседнего звука. Процессы, обусловленные первой причиной, называются позиционными , а процессы, вызванные второй причиной – комбинаторными . Различают два значения термина «позиция»: 1) произносительные условия вообще, т.е. место звука по отношению к соседним звукам, а также место по отношению к другим произносительным условиям: для гласных – к ударению и к абсолютному началу слова, для согласных – к абсолютному концу слова; 2) в узком смысле под позицией понимают только место звука по отношению к произносительным условиям, не связанным с влиянием соседних звуков.

Среди фонетических процессах выделяют мену и изменение , разграничивая их по двум критериям: 1) регулярности/нерегулярности и 2) осознаваемости / неосознаваемости носителями языка. Однако первый критерий не выдерживает критики. Согласно ему, аккомодации должны быть названы меной, т.к. происходят регулярно, но они относятся к изменению. Ассимиляция по звонкости/глухости относится к мене, а по твердости/мягкости к изменению, хотя ассимиляция зубного перед мягким зубным регулярна в той же мере, как и ассимиляция глухого перед звонким: оба вида ассимиляций знают по одному исключению – соответственно перед [л’] и перед [в].

Представляется возможным рассматривать этот вопрос в связи с аллофонами фонемами. Отказываясь от критерия регулярности/нерегулярности и оставляя критерий осознаваемости / неосознаваемости, можно предложить разграничивать процессы мены и изменения в зависимости от характера чередующихся звуков.

Мена – это процесс, при котором фонема реализуется своим вариантом – аллофоном, появляющимся в слабой позиции и совпадающим со звучанием смыслоразличительной единицы – другой фонемы. Внутрифонемное чередование [г] //[к] осознается носителями языка, потому что чередующиеся звуки важны для смыслоразличения, т.к. существует точно такое же межфонемное чередование // . Осознавание результатов мены хорошо заметно на курьезах типа И шаг твой землю тяготил (В. Брюсов) – при беглой декламации [ишак твой…].

Изменение – это процесс, при котором фонема реализуется своей вариацией – аллофоном, появляющимся в сильной позиции и не совпадающим со звучанием другой фонемы. Это позволяет нашему сознанию не реагировать на внутрифонемную модификацию, не пересекающуюся с межфонемной.

При таком подходе само употребление терминов «мена» и «изменение» получает более рациональное обоснование. Чередование [т] //[д] в паре пруд-пруда [прут]-[пруда] – мена, т.к. в символической записи процесса оглушения, в отвлечении от конкретного слова, можно подменить фонему без нарушения смысла. Запись  [т] допускает непогрешительное прочтение, если заменить на:  [т]. Лишь обращение к сильной позиции дает возможность выяснить, какая запись удовлетворяет процессу в данном слове.

Чередование [у] //[у. ] в паре прут-прутик – изменение, т.к. подменить в записи аккомодационного процесса  [у. ] невозможно. Тем самым мена осознается как процесс более радикальный, чем изменение, при котором наше сознание не перестает опознавать данную фонему и, следовательно, не допускает ее подмены другой фонемой.

1. Расклассифицируйте процессы текста (позиционный/комбинаторный и мена/изменение): Я устал от двадцатого века, От его окровавленных рек. И не надо мне прав человека, Я давно уже не человек (В. Соколов).

2. Установите, законом или тенденцией являются следующие фонетические закономерности: оглушение в абсолютном конце слова; ассимиляция зубного перед [л’]; качественная редукция гласных; ассимиляция по глухости; ассимиляция по твердости.

Тема № 3. Классификация гласных

Все звуки русского языка можно охарактеризовать по акустическим и артикуляционным признаком. Наиболее общее деление звуков – на гласные и согласные.

Акустические свойства гласных .

В акустическом аспекте изучаются физические свойства звуков – высота, долгота, сила и тембр. Гласные состоят из чистого тона, возникающего в результате периодических колебаний голосовых связок.

Артикуляционные свойства гласных . В артикуляционном аспекте изучаются биологические факторы, способствующие членораздельной речи. Под артикуляцией понимается положение органов произношения, необходимое для образования звука. Артикуляционная характеристика звука состоит из двух моментов: 1) какие органы участвуют в звукообразовании и 2) каков характер их взаимодействия (где и каким образом органы произношения создают условия звукообразования).

При образовании гласных воздушная струя не встречает в полости рта преград, и поэтому об артикуляционных характеристиках гласных говорят с известной долей условности. Выделяют три артикуляционные характеристики гласных:

1) ряд – часть языка, участвующая в образовании гласного

2) подъем – степень высоты языка при образовании гласного

3) огубление – участие губ в артикуляции гласного

Фонетические процессы в области гласных .

Позиционные процессы . Для гласных позиция определяется местом по отношению к ударению. В ударном положении звучит гласный полного образования, в безударном – гласный в той или иной мере изменяется. Процесс редукции состоит в ослаблении звучания гласного в безударном положении. Количественная редукция сводится к укорочению долготы гласного, качественная редукция сопровождается изменением индивидуального тембра звука, который перестает опознаваться, совпадая по своим артикуляционным характеристикам с другими звуками.

Звуки неверхнего подъема [э], [о], [а] чередуются с одними и тем же звуками в одних и тех же позициях. Звуки, чередующиеся с [э], [о], [а], определяются местом по отношению к ударению и качеством предшествующего согласного.

Для [о], [а], [э] Тв. Мяг.

I позиция  и э

II позиция ъ ь

Примечания:

1. Звук [э] после твердого и в абсолютном начале слова чередуется со звуком [ы э ]: Желал шестой этаж [жы э лал шы э стой ы э таш].

2. В некоторых словах орфоэпическая норма допускает чередование [а] с [ы э ]: жалеть [жы э л’эт’] и его производных, двадцати , тридцати , лошадей .

Аккомодация – взаимоприспособление разнородных звуков (гласных к согласным и наоборот) друг к другу. Аккомодация гласных заключается в приспособлении их артикуляции к артикуляции соседних мягких и твердых согласных. Аккомодируют под влиянием мягких согласных гласные полного образования [и], [ы], [у], [э], [о], [а]. Для [у], [э], [о], [а] возможны четыре случая. Проиллюстрируем их на примере [а]:

1) мат [мат]

2) мят [м’ . ат]

3) мать [ма. т’]

4) мять [м’äт’].

В положении между двумя мягкими гласные переднего ряда [и] и [э]произносятся более напряженно, что передается диакритическим знаком ^ : миля [м’ûл’ь]

Для [и] возможен только четвертый случай, т.к. [и] не встречается после твердого, а в положение после мягкого перед твердым [и] не аккомодирует, потому что его артикуляция происходит в том месте нёба, где артикулируются мягкие согласные. Иными словами, – это обычная артикуляция [и], который в изолированном виде и в абсолютном начале слова перед твердым звучит так же, как после мягкого перед твердым. Для [ы] исключены второй и четвертый случаи, т.к. [ы] после мягких не встречается.

Аккомодация после твердого характерна только для [и], реализующегося в этой позиции как [ы], что в некоторых случаях отражает и орфография: Ира играла одна [иръ игралъ дна] – С Ирой сыграет Ирена [сыръй сыграйьт ирэнъ].

1. Опознайте звук и приведите слово, в котором он встречается:

Заднего ряда, верхнего подъема, лабиализованный, аккомодирующий в конце своей длительности

Среднего подъема, среднего ряда, нелабиализованный

Переднего ряда, средне-верхнего подъема, сильно редуцированный, нелабиализованный

Среднего ряда, верхнего подъема, нелабиализованный

Неверхнего подъема, нелабиализованный

Переднего ряда, средне-верхнего подъема, слабо редуцированный, нелабиализованный

Переднего ряда, нелабиализованный

Средне-заднего ряда, средне-верхнего подъема, нелабиализованный

2. Почему в некоторых случаях невозможно опознавание? Что такое дифференциальный и избыточный признаки звука?

3. Затранскрибируйте текст и опишите фонетические процессы в области гласных: Мне ни к чему одические рати И прелесть элегических затей. По мне, в стихах все быть должно некстати, Не так, как у людей (А. Ахматова).

4*. Почему носители русского языка не замечают количественной редукции?

Тема № 4. Классификация согласных

Фонетические процессы в области согласных

Любой согласный определяется четырьмя признаками – одним акустическим и тремя артикуляционными. По акустическому признаку согласные делятся на сонорные и шумные. Шумные – на звонкие и глухие.

У согласных – два основных артикуляционных признака (место и способ образования) и один дополнительный, который может отсутствовать (палатальность, или мягкость).

В русском языке существуют следующие артикуляционные характеристики согласных:

Место образования. Это классификация по органам произношения , образующим преграду воздушной струе.

Г у б н ы е

губно-губные губно-зубные

[б/б’], [п/п’], [м/м’] [в/в’], [ф/ф’]
Я з ы ч н ы е

  


переднеязычные среднеязычный заднеязычные

  [j] [г/г’], [к/к’], [х/х’]

зубные небные

[д/д’], [т/т’], [с/с’], [з/з’], [ш], [щ],[ж], [р/р’], [ч’/д’ж’]

[л/л’], [н/н’], [ц/дз]
Способ образования. Это классификация по характеру преграды.

Смычные – органы произношения полностью смыкаются: [б/б’], [п/п’], [д/д’], [т/т’], [г/г’], [к/к’].

Щелевые – между органами произношения остается щель: [в/в’], [ф/ф’], [с/с’], [з/з’], [ш], [щ],[ж], [х/х’].

Смычно-щелевые (аффрикаты) – начальная фаза артикуляции – смычка, конечная – щель: [ц/дз], [ч’/д’ж’].

Смычно-проходные – смычка и щель осуществляются одновременно: носовые [м/м’] и[н/н’], боковые [л/л’] или попеременно: дрожащие [р/р’].

Артикуляционные признаки согласных удобнее определять по мускульным впечатлениям при его произношении.

Полная характеристика согласного:

[р] – 1. сонорный; 2. язычный, переднеязычный, небный; 3. смычно-проходной, дрожащий; 4. твердый.

[в’] – 1. шумный, звонкий; 2. губной, губно-зубной; 3. щелевой; 4. мягкий.

[дз] – 1. шумный, звонкий; 2. язычный, переднеязычный, небный; 3. смычно-щелевой; 4. твердый.

Позиционные процессы .

Оглушение в абсолютном конце слова.

Шумный на конце русского слова может быть только глухим: здесь будет город-сад (В. Маяковский) – [з’д’эс’ буд’ьт горът сат]. В первых двух словах конечный согласный всегда глухой, а во вторых чередуется со звонкими: города-сада .

Вокализация – приобретение согласным признаков гласного.

Согласный [j] встречается только в положении непосредственно перед ударным гласным: ель . В остальный позициях он реализуется как согласный звук, близкий к гласному [и]: еловый [йи э ловый].

Комбинаторные процессы .

Ассимиляция – уподобление звуков в речевом потоке. В зависимости от акустико-артикуляционных признаков, по которым уподобляются звуки, выделяют несколько видов ассимиляций.

Ассимиляция по акустическим признакам происходит наиболее регулярно и знает только одно исключение: перед шумным звонким [в]/[в, ] звонкие и глухие согласные различаются, т.е. глухие не приобретают ассимилятивной звонкости.

1. по звонкости: просить-просьба [проз’бъ]

2. по глухости: сводить-сводка [своткъ]

Ассимиляция по твердости/мягкости происходит непоследовательно. Во-первых, разные сочетания согласных произносятся по-разному: зубной перед мягким зубным, как правило, смягчается – возраст [возраст], но расти [рс’т’и], а зубной перед мягким губным факультативно смягчается в корне и сохраняет твердость на стыке приставки и корня – сбой [збой] и сбил [зб’ил]. Во-вторых, одни и те же сочетания произносятся по-разному в разных словах: январь и сентябрь имеют конечный [р’], но январский произносится [йи э нварск’ий], а сентябрьский –[с’и э н’т’абр’ск’ий].

Наметилась устойчивая тенденция к утрате ассимилятивной мягкости. В орфоэпическом словаре 1989 года издания слова конституция, институт имеют факультативное произношение [ст’] и [с’т’], а в словах четверокурсник , холстина произношение , [с’т’] дается уже только как допустимое.

3. по мягкости: лист-листик [л’ис’т’ик]

4. по твердости (только на стыке корня и суффикса или суффикса, начинающегося с зубного): кровь-кровный , Русь-русский , царь-царство . Здесь есть исключения: январь-январский , но июнь-иньский .

Ассимиляция может происходить по нескольким признакам: сделать [з, дэлът, ] – звонкость и мягкость; советчик [св, эч, ч, ик] – способ образования, место образования и мягкость. Последний случай называется полной ассимиляцией, потому что предшествующий звук превратился в последующий, уподобясь ему по всем дифференциальным для них признакам.

5. по месту образования (всегда полная): сшить [шшыт, ].

Буквенное сочетание сч произносится как [ш, ш, ] или [ш, ч, ], что отражает процесс ассимиляции по месту и способу образования, а в случае с зч еще и по глухости. Фонетический процесс здесь двунаправлен: одновременно осуществляются прогрессивная и регрессивная ассимиляции. Перед аффрикатой [ч, ] звонкий, зубной и твердый [з], оставаясь щелевым, приобретает глухость, небность и мягкость, а [ч, ] ([т, + ш, ]) после [з] утрачивает артикуляционную фазу смычки и становится щелевым: отсюда два мягких [ш, ]: извозчик [извош, ш, ик].

Долгий звук [ц], передаваемый буквенным сочетанием тьс/тс в инфинитивах и личных формах глаголов обычно рассматривается как результат ассимиляции по способу образования. Скорее, можно говорить об адаптации согласных, по технологии напоминающей аккомодацию. Здесь происходит именно приспособление артикуляций согласных, а не уподобление звуков [т] и [с] звуку [ц]. Взрывной [т] и щелевой [с], произносимые друг за другом, последовательно воспроизводят две фазы артикуляции аффрикаты [ц]. В результате слитного произношения [тс] должен бы получаться обычный [ц], но так как произносительная энергия отпущена не на две фазы одного звука, а на реализацию двух звуков [тс], то фаза выдержки продолжается дольше, чем при произнесении [ц], в результате чего [ц] получается долгим: в матраце спица никак не спится [вмтрацъ сп’ицъ / н’икак н’и э сп’иццъ].

Диссимиляция – процесс расподобления звуков.

Встречается только в словах легкий и мягкий и их производных.

В полной и краткой форме прилагательного легкий чередуются [х’] и [г] легок . Звук [г] находится в сильной позиции, т.к. стоит перед гласным, а в слове легкий [л’ох’к’ий] он претерпевает следующие трансформации:

1. ассимилирует по глухости

2. ассимилирует по мягкости

3. диссимилирует по способу образования: [г] и [к] взрывные, а [х’] щелевой.

Диэреза (выкидка) – процесс выпадения согласного в труднопроизносимой группе согласных: сердце [с’эрцъ], праздник [праз’н’ик].

Задания:


1. Опознайте звук и приведите слово, в котором он встречается:

сонорный; переднеязычный, зубной, огубленный; смычно-проходной, боковой; мягкий

шумный, звонкий; заднеязычный; щелевой; твердый

шумный, звонкий; переднеязычный, небный; смычно-щелевой; мягкий

2. Затранскрибируйте текст и опишите фонетические процессы в области согласных: Опять я теплой грустью болен От овсяного ветерка. И на известку колоколен Невольно крестится рука (С. Есенин).

3. Звук [] называют обычно «г фрикативный». В каком случае это неправильно?

страница 1

error: